top of page
Inicio

My name is Laura Fructuoso and I am a translator by vocation, by training and by profession.

"Translation is that which transforms everthing

so that nothing changes."

- GÜNTER GRASS
Serveis

Services

TECHNICAL TRANSLATION

​

What is technical translation?

Technical translations are specialized translations where much of the terminology used is related to a specific sector, resulting in the need for a great deal of rigour and coherence. In my case, I specialize in the printing and graphics sector as well as the new technologies sector.

​

Why is it important?

This type of translation is essential in order to consolidate and increase sales, enhance customer loyalty and to ensure that internal processes are carried out with a maximum degree of efficiency. All of these aspects have a direct impact on the costs of the firm.

​

Types of documents:

User manuals

Technical manuals

Operating instructions

Patents and environmental specifications

Help manuals

Technical data sheets

Product and promotional contents 

Apps

Web pages

SOFTWARE LOCALIZATION

​

Throughout my professional career, I have specialized in the localization of display units and PC software for office equipment and devices (printing and multifunctional devices).

​

PROOFREADING AND STYLE EDITING

​

I provide proofreading and text-review services in Spanish and Catalan covering both original and translated texts. Good writing and correct spelling are key to convey in g professionalism, seriousness and a positive image. Accordingly, it is important to be able to access expert and professional services.  

​

​

POST-EDITING OF AUTOMATICALLY TRANSLATED TEXTS

​

Automatic translation has become a reality that we can no longer ignore. The services I offer include the post-editing of texts that have been translated using automatic and machine translation tools. 

​

​

​

AUTHORING OF DIGITAL MARKETING CONTENT

​

I help individuals and companies to create multilingual content that optimizes their search engine and web positioning (SEO).

Who am I

I hold a degree in Translation and Interpretation and a Master in International Studies as well as a postgraduate qualification in Translation, Technologies and Project Management. I am currently studying digital translation, which is the application of translation to digital marketing. 

​​

After almost twenty years as an in-house translator at a major multinational firm in the graphics and printing sector, my specialization is the translation of technical materials and marketing content from English/French into Spanish/Catalan. As a freelance translator, my mission is to offer all my experience and professional skills to help people and businesses access the knowledge and information that they need to help them be successful and meet their objectives.

​​

To achieve all this, I work with the utmost dedication on all the projects that I undertake, offering quality and bringing professionalism in a responsible and honest way. Consequently, I will not undertake any work for which I am not qualified or in which I cannot offer the highest standards or the greatest level of accuracy. For that reason, I only translate into my two native languages, Catalan and Spanish as this ensures that my translations seem and sound original in terms offluency and spontaneity. 

Laura_fructuoso_edited.jpg
Sobre mi

Mission

Vision

Values

To offer professional and quality translation services so that my clients achieve their communication objectives and success in everything they undertake.

Tear down linguistic murs and make it easier for people to access information in another language.

Responsibility, quality, rigor, efficiency and honesty.

Missió visió i valors
Contacte

Contact

Please, feel free to contact me.

​

Thank you! I will get back to you as soon as possible.

¡Tus datos se enviaron con éxito!

Skype-Logo.png
picto_linkedin.png

Skype: Laura Fructuoso

(live:b5d7b38f13a531ff)

picto_twiter.png
mail.png
bottom of page